Conversations Podcast Logo

S84: El transporte en México con Raúl

- Advanced Level

It may take a few seconds for the episode to begin playing depending on your connection speed. If you see down below "Audio Not Available," that means that I am in process of uploading the audio to the podcast hosting, and it is in process to be released.

El transporte

In this episode, Alba is hosting this conversation, and she is having a conversation Raúl Alonso Bazán from Mexico and they are having a conversation about transportation in the "Estado de México (that is the actual name of the state next to Mexico City)" and also transportation en Mexico City.. This is an opportunity not only to learn about transportation in Mexico, but it is also an opportunity to expand your vocabulary and how we talk about taking the bus, tickets, bus pass, cost, etc.

For this conversation, they are using the vocabulary for "el transporte" and you can learn or review the vocabulary by clicking here.

Meet Alba Sánchez

Alba offers online private Spanish lessons, so if you would like to know more about Alba, please take a look at her profile page on italki and verbling, platforms that enables you to find language teachers and take lessons online.

Visit Alba's profile page on italki. 

Visit Alba's profile page on Verbling.

Visit Alba's YouTube channel.

Meet Raúl Alonso Bazán

Raúl is a translator and interpreter, and he offers translation and interpretation services.

You can contact Raúl by email or by looking up his Linkedin page where you can find more information about his experience and education.

Email: ralonsob (at) outlook.com

Visit Raúl's Linkedin page here.

Actividad: Verdadero o falso

  1. En México es cómodo y seguro viajar en un camión, en un autobús urbano y en otros tipos de transporte público.
  2. Hay una cultura de andar en bicicleta en México y la ciudad de México es una ciudad amigable para los ciclistas.
  3. El metro, el subte, es un transporte colectivo muy eficiente, muy bueno y muy usado por la gente en la ciudad de México.
  4. Es mejor usar medios de transporte públicos que ser dueño de tu propio carro, tu propio coche.
  5. Es más cómodo viajar en un tren que viajar en un subte, un metro.

Preguntas del transporte

  1. ¿Tú tomas el camión, el colectivo,el autobús local para transportate en tu vida cotidiana, en tu vida diaria?
  2. ¿En México, usas la palabra “autobús” para referirte al camión, al autobús urbano, o usas la palabra “autobús” para largas distancias?
  3. ¿Es fácil tomar el camión, el colectivo, el autobús en tu ciudad o en otras ciudades de México? ¿Es bueno el servicio?
  4. ¿Qué otras opciones tenemos además del autobús urbano?
  5. ¿Es seguro usar este medio de transporte o es un poco peligroso?
  6. ¿Es barato usar este medio de transporte? ¿Tienes idea cuánto cuesta el pasaje? ¿Te cobran una tarifa fija o te cobran por la distancia que necesitas viajar?
  7. ¿Viajas en avión?
  8. ¿Has viajado a otros países en avión a otros estados o ciudades en tu país?
  9. ¿Tenéis un buen aeropuerto en la ciudad de México?
  10. ¿Es caro volar con este medio de transporte en México?
  11. ¿Usas taxis de vez en cuando, algunas veces?
  12. ¿Es caro tomar un taxi?
  13. ¿Te gusta andar/ir en bicicleta?
  14. ¿Usas una bicicleta para ir al centro o para transportarte?
  15. ¿Hay carriles bici, hay caminos designados para andar en bicicleta?
  16. ¿Tienes un motopatín?
  17. ¿Te gustaría tener un motopatín?
  18. En algunas ciudades, puedes rentar/alquilar una bicicleta o un motopatín para transportate por la ciudad, ¿en México puedes rentar una bicicleta o un motopatín?
  19. ¿Tienes un coche, un coche compacto, una camineta, o una furgoneta? ¿Tienes un automovil, un vehículo?
  20. ¿Es caro tener un coche en Mexico? ¿Necesitas tener un seguro de auto? ¿Necesitas pagar por las placas, la tenencia y la registración de tu carro, de tu coche, anualmente, cada año?
  21. ¿Cuánto cuesta el galón o el litro de gasolina o el galón de gasolina?
  22. ¿Qué piensas del servicio de metro, servicio de subte, en la ciudad de México? ¿Es bueno, es eficiente, es barato?
  23. ¿En México, es común usar el tren para transportarte?
  24. ¿Usas el tren para transportarte?
  25. ¿Hay tranvías en la ciudad de México?
  26. ¿Has usado el tranvía?
  27. ¿Alguna vez te has subido a una avioneta? ¿Alguna vez has volado en una avioneta?
  28. ¿Alguna vez has volado en un helicóptero?
  29. ¿Alguna vez te has subido a un crucero? ¿Alguna vez has tomado un crucero?
  30. ¿Alguna vez te has subido a un ferry?
  31. ¿Qué medio de transporte te gustaría experimentar: andar en una cuatrimoto, volar en una avioneta, subirte en un crucero, volar en un helicóptero, subirte a una limusina? ¿Qué te gustaría experimentar?

Vocabulario adicional y referencias

  1. la baika, la ticla (Mex, colloquial) = la bicicleta.
  2. la troca, la pickup (Mex) = la camioneta = pick up truck.
  3. la ranfla, la nave (Mex, colloquial) = el carro = el coche.
  4. el patín del diablo (Mex, colloquial) = el motopatín,
  5. seguridad vial = traffic safety, road safety.
  6. el pasaje = passangers, bus fare (precio del transporte).
  7. el transporte no basta = el transporte no es suficiente.
  8. los patines = skates
  9. no hubo legislación para amparar a los ciclistas = there was no legislation to protect cyclists.
  10. la contingencia = las restricciones por la pandemia.
  11. si te atropella un choque, ¿de quién es resposabilidad? = if I car runs you over, ¿whose responsibility is it?
  12. los hurtos = los robos = los asaltos = robberies, mugging
  13. el microbús (Mex) (YouTube Video) = similar to a shuttle
  14. el metrobus (YouTube Video)
  15. el tren ligero (YouTube Video)
  16. la delincuencia = el crimen
  17. el metrobus tiene su propios carril = the metrobus has its own lane.
  18. echar para atrás un proyecto para un nuevo aeropuerto= to reverse/stop a proyect for a a new airport
  19. la maleta = the suitcase, bag
  20. la cuota = la tarifa = the fare amount to be paid.
  21. un berrinche (Mex) = un cabreo (España) = un enfado = a tantrum,to throw a fit.
  22. el tope (Mex) = el resalto (España) = speed bump
  23. el guardabarros (España) = la salpicadera (Mex) = fender, mudguard.
  24. el bache = pothole.
  25. Aquí nos tocó vivir con Christina Pacheco = programa de entrevistas a la gente común (YouTube Episode).
  26. la calcomanía = la etiqueta = the sticker.
  27. los vagoneros = gente que se sube al metro para vender cosas.
  28. el tren suburbano (YouTube Video).
  29. me pasaba tiro por viaje (colloquial) = it would happen to me every single time.

Thanks for listening to the podcast!

-All the images are property of Shutterstock and Storyblocks, videos by Storyblocks and audio tracks by Storyblocks and YouTube Audio Library. My licensing grants me permission to show you the images and videos on my website or content but does not grant you permission to print, copy, download, redistribute, or reproduce any of them.